Волкова Татьяна Валерьевна – руководитель образовательных и международных программ, научный сотрудник лаборатории возрастной психофизиологии и диагностики развития ФГБНУ «Институт возрастной физиологии Российской академии образования» (Москва, Россия)
Главный принцип образовательной политики России в области образования заключается в том, что все дети имеют право на равные стартовые условия и возможности. Поликультурная составляющая образовательного процесса при этом является на сегодняшний день важным фактором качественного развития образовательного пространства любого дошкольного и учебного учреждения.
Разнообразие и глобальность межкультурных связей, развитие миграционной политики и взаимодействий современного человека, необходимость контактов и взаимообмена между людьми, сообществами, культурами в мировом пространстве породили у представителей самых разных наук широкий интерес к процессу взаимодействия и взаимовлияния культур, который обусловил зарождение новой теории межкультурной коммуникации, реализацию в образовании социально-инклюзивного подхода и расширение понятия поликультурной составляющей в образовательном процессе.
Одной из важных задач современного образования представляется подготовка человека к эффективной деятельности и коммуникации в условиях поликультурной среды, что связано с осознанием культурного многообразия, толерантным отношением к этому многообразию и способностью к культуросообразному поведению (Нуждин, 2015. С. 588).
Россия является многонациональным государством, что отражено в Конституции РФ, и потребность организации воспитательного процесса в дошкольных образовательных учреждениях на этнокультурной основе осознавалось отечественными педагогами с самого начала организации системы дошкольного образования в России. Этнокультурный исторический опыт должен определять своеобразие воспитательной работы в дошкольных образовательных организациях. Этнокультурное воспитание подразумевает внедрение в образовательный процесс знаний родной народной культуры, воспитание дружеского отношения к людям разных национальностей, развитие духовно нравственных ценностей, приобщение к истории народной культуры, толерантных норм поведения в многонациональном социуме, ознакомление с культурными достижениями других народов, использование опыта народного воспитания с целью развития у детей интереса к родной культуре.
В условиях современной социально-экономической ситуации в России и особенно российских мегаполисах сложилась образовательная ситуация, для которой характерны увеличение количества граждан иностранных государств, расширяя понятие реализации этнокультурного воспитания в выборочных ДОО до полноценной поликультурной составляющей образования.
Поликультурное образование ряд ученых рассматривают как знания, умения и ценности, приобретаемые личностью и способствующие развитию межличностных отношений с представителями других стран и взаимообогащению как собственной культуры, так и культуры этого сообщества, к которому принадлежит личность. Поликультурное образование включает в себя приобщение подрастающего поколения к этнической общенациональной и мировой культурам в целях духовного обогащения, развитие планетарного сознания и формирование готовности молодежи к изменениям для жизни в многокультурной среде.
Современный педагог должен стремиться к осуществлению межличностной и публичной коммуникации в полиэтнической образовательной среде с учетом культурно-специфических и этнопсихологических особенностей представителей разных национальностей, на основе соблюдения принципов толерантного отношения к представителям различных национальностей, их культур, верований, традиций, языков, для чего педагогу необходимо развивать поликультурное мировоззрение, межкультурную (поликультурную) компетентность.
Межкультурная компетентность представляет собой личностное качество, объединяющее в себе содержание различных компетенций: иноязычных, коммуникативных, лингвострановедческих, социокультурных, профессиональных; качество, включающее готовность к осуществлению межкультурной коммуникации на основе толерантности к другой культуре, устойчивого интереса к менталитету ее представителей, направленности на ценности диалогового взаимодействия, осознанности профессионально-личностного смысла поликультурного знания.
В представлении Н.П. Филатова, поликультурная компетентность – это сложное интегративное качество, отражающее осведомленность в содержании, средствах и способах взаимодействия с миром культуры, реализующееся в способности свободно ориентироваться в поликультурном мире, понимать его ценности и смыслы, воплощая их в достойных образцах цивилизованного поведения в процессе позитивного взаимодействия с представителями разных культур (национальностей, рас, верований, социальных групп) (Ильичёв, 1983. С. 14–15).
Для реализации успешного социально-инклюзивного подхода в образовательном процессе важным компонентом поликультурной компетентности педагога является поликультурная грамотность, от уровня развития которой зависит понимание культуры другого народа как самим педагогом, так и детьми. Поликультурная грамотность обеспечивает эффективные контакты между представителями разных культур в процессе педагогической деятельности. В современных условиях поликультурная компетентность педагога представляет собой не отдельный комплекс характеристик, а неотъемлемую часть общей педагогической компетентности. (Бекбулатова, 2017).
Традиционное календарно-тематическое планирование воспитательно-образовательной деятельности в российских детских садах государственного сектора больше монокультурно и однотипно, ключевыми вехами чаще всего являются такие мероприятия, как: «Праздник осени» (как обозначение времени года), Новый год, День защитника Отечества, 8 марта, День Победы. Иногда в учреждении отмечаются такие праздники как Колядки, в последнее время День матери. Но включение в календарно-тематический план проведение каких-либо праздников другой страны, знакомство с традициями иной культуры – редкость. С учетом глобальности и открытости современного мира такой подход явно устарел и нетолерантен относительно знакомства детей с мировым культурно-историческим наследием.
Поликультурная, многоконфессиональная среда представляет собой социальную инклюзию, когда инклюзивное образование рассматривается в контексте культурного разнообразия. Социально-инклюзивный подход является залогом успешной реализации поликультурного образования. Даже если группа детского сада не явно полиэтнична по составу детей, кругозор педагога не должен быть ограничен устарелыми учебно-методическими установками, педагогу важно уметь расширять рамки мышления, кругозора и способствовать знакомству ребенка с культурным многообразием мира.
К сожалению, у части российского общества нередко вызывает негативные, даже враждебные реакции, например, ставшие популярными в России за последние десятилетия такие празники, как Хеллоуин, День Святого Валентина, традиции католического Рождества и пр.
Консервативность, а порой и косность сознания общества, образовательной системы, нежелание выходить за границы шаблонов и стереотипов, однобокое восприятие нового часто мешает самим педагогам, а значит и детям целостно видеть, понимать и изучать культурное многообразие мира. При этом за пределами детского сада дети видят, как отмечаются эти самые праздники. Таким образом образовательная организация, программа детского сада часто оторваны от реальной жизни, которую видит ребенок во внешнем мире, что нечестно по отношению к ребенку.
Но тем не менее, и в российском образовательном сообществе меняется точка зрения на образовательный процесс и ведение межкультурного диалога, все больше актуализируется значимость поликультурной составляющей и развитие межкультурной компетентности – как у самих педагогов, так и у детей.
Так, например, в дошкольных группах ГБОУ города Москвы «Школа №1529 имени А.С. Грибоедова» в рамках проведения досуговых мероприятий осенью реализуется знакомство с историей и традициями праздника Хэллоуин. Такой формат знакомства с традицией, дающий возможность детям не только слушать об истории праздника, а позволяющий стать его участниками – настоящий культурный компонент воспитательно-образовательного процесса, живое знакомство с традициями, когда можно переодеться и «прожить» историю праздника.
А при подготовке к традиционным зимним праздникам проходит знакомство детей с традициями празднования Рождества и Нового года в разных странах, когда педагог вместе с детьми, например, мастерит из картона камин как один символов Рождества в западных странах, знакомит детей с понятием Адвент (Адвент (от лат. adventus – пришествие) – название предрождественского периода, принятое в среде христиан католической церкви и некоторых протестантских деноминаций (например, у лютеран), аналогичное периоду Рождественского поста на Востоке. Адвент – время ожидания, предшествующее празднику Рождества Христова, во время которого христиане готовятся к празднику). Знакомство с культурой, традициями и историей разных стран, безусловно, способствует формированию у детей широкого кругозора, толерантности, понимания разнообразия мировой культуры, межкультурной коммуникации и мотивации узнавать и изучать окружающий мир в самом широком смысле.
Поликультурная компетентность – это результат поликультурного образования, которое построено на идеях подготовки подрастающего поколения к жизни в условиях многонациональной среды. По мнению Т.В. Жуковой, критериями поликультурной компетентности являются: поликультурная осведомленность (совокупность знания культурных артефактов, моделей поведения, понимания необходимости и соблюдения сценариев поведения родной либо иной культуры или субкультуры); культурная идентичность (результат культурной идентификации, т.е. соотнесения и отождествления с культурными нормами и образцами поведения); нормативная идентичность (знание, понимание и принятие социальных норм) (Жукова, 2009).
Система образования должна меняться таким образом, чтобы опыт коммуникации, полученный ребенком на разных уровнях и становился бесценным знанием, которое он применит в своей взрослой жизни. (Волкова, Хенчель, 2019. С. 48).
Ниже предлагается сценарий досуга, посвящённого знакомству с историей и традициями праздника Хэллоуин, разработанный воспитателем ГБОУ города Москвы «Школа №1529 имени А.С. Грибоедова» Бирюковой Екатериной Александровой.
Бирюкова Екатерина Александровна, воспитатель старшей группы ГБОУ города Москвы «Школа №1529 имени А.С. Грибоедова»
Цель: создание положительной эмоциональной атмосферы, снятие эмоционального напряжения детей, знакомство детей с историей праздника.
Досуг делится на несколько этапов.
1. Историческая справка (история праздника, его значение и традиции).
2. Веселые конкурсы, эстафеты и волшебные испытания.
3. Работа с природным материалом.
4. Подведение итогов, чаепитие с угощениями.
История праздника Хэллоуин уходит далеко в прошлое…Кельты – древний народ, проживавший на территории современной Великобритании. У древних кельтов был свой язык, языческие верования и календарь, деливший год на две половины – лето и зиму. Темная часть года, зима, когда земледельческие работы были невозможны, начиналась с ноября, а 31-е октября было последним днем года уходящего. Это же число было и последним днем уборки урожая.
Также в этот день у кельтов было принято почитать души умерших предков. Древние кельты считали, что один раз в году именно в эту ночь тонкая грань между миром живых и потусторонним миром стиралась, а значит, на землю могли прийти духи предков. Поэтому кельты наряжались в шкуры животных, грязную одежду, другие яркие и пугающие костюмы, чтобы отпугнуть недружелюбно настроенных духов, а возле домов оставляли различные угощения для духов, чтобы задобрить их. Люди до сих пор традиционно готовят хэллоуинские сладости и угощают ими близких, друзей и знакомых.
– Сейчас мы с вами представим, что попали в волшебный Хэллоуинский лес, где нам предстоит справиться с испытаниями, чтобы спасти урожай.
Заранее необходимо натянуть между столбиками (столами, стульями) длинные ленты, чтобы они образовали своего рода лабиринт (паутину). У «входа» в лабиринт встают дети, у «выхода» располагаются тыковки (символ урожая). Не следует делать его слишком длинным, достаточно 2–3-метровой «полосы». Задача ребенка – пройти лабиринт, постаравшись не задеть ленты (паутину) и вернуться обратно
с тыквой в руках. Испытание может выполняться как индивидуально (каждый за себя), так
и в команде.
Это испытание развивает ловкость, координацию движений, умение управлять своим телом и внимательность.
– Забрав все тыквы из логова, мы разбудили паука!
Заранее приготовленные ленты длиной 3–4 метра вручаются ребенку (детям), быстрее других выполнившим 1-е задание, они становятся «пауками». Ребенок (или дети), прошедшие 1-е испытание аккуратнее других, становятся «спасателями». Цель Паука – как можно быстрее и аккуратнее обмотать лентой (паутиной) одного ребенка, после чего ребенок подходит к Спасателю и тот освобождает его от паутины.
Важное правило! Лентой обматывают ребенка ниже плеч и до бедер, необходимо обратить внимание детей на то, что нельзя, чтобы лента попадала на шею (это опасно), или покрывала ноги ребенка, не давая ему свободно ходить.
С этим испытанием хорошо справятся дети, которые помогают друг другу в исполнении ролевых действий.
– Мы освободились от паука и идем дальше, нам на пути встречается голодный монстрик! Хорошо, что мы приготовили для него угощения.
Этого очаровательного монстрика с раскрытым ртом нужно заранее нарисовать на листе ватмана и приклеить на картонную основу, или сделать его из пустой картонной коробки. В подготовке инвентаря могут участвовать дети. Рот у монстрика вырезается довольно большой, чтобы ребята легко могли попасть в него с небольшого расстояния.
Задача детей – «накормить» монстрика, кидая в открытый рот теннисные или пластиковые мячики, мешочки с песком, и т.д. с расстояния 2–2,5 м.
Побеждает тот, кто попадет в цель большее количество раз. В этом испытании развивается координация движений и меткость.
– Мы накормили монстрика, и он сытый и довольный уснул! Тихо-тихо пройдем дальше.
Для этого конкурса заготовьте вырезанные из бумаги «кочки». Детям нужно будет «пройти болото», наступая только на «спасительные» кочки. Одному участнику выдаются три кочки, после совершенного шага он должен переложить одну кочку вперед и сделать следующий шаг и т.д.
Это испытание также развивает координацию движений, внимание и умение действовать в команде.
Для этого испытания нам понадобятся несколько картонных коробок с наполнителями, разными по тактильным ощущениям: мокрая вата, мятая газета, шуршащие пакеты, влажная тряпка, грелка с теплой водой. Когда всё будет готово – ребятам предлагается по одному подойти к выбранному сундуку и засунуть туда руку. Дети должны постараться угадать, что там. Ребенок не должен видеть, что перед ним.
Это испытание вызывает максимум положительных эмоций.
Детям раздаются воздушные шарики оранжевого цвета и черные перманентные (другие могут «смазаться») маркеры. На шарике нужно нарисовать хэллоуинского монстрика.
В самом начале дети нашли тыквы, теперь самое время придать им праздничный, хэллоуинский вид. Воспитатель отрезает у тыкв верхушки, дети помогают ложками вынимать семечки. После чего воспитатель вырезает забавные рожицы на кожуре тыкв, помещает внутрь светильник-свечку и ставит перед детьми. Мы изготовили традиционный хэллоуинский светильник-тыкву.
Не забудьте и о праздничной дискотеке с веселыми танцевальными ритмами, сияющими гирляндами, разнообразными танцами.
А завершить конкурсную часть можно за празднично накрытым столом, «посадив» в центр стола вычищенную заранее тыкву.
В награду за старания дети получают разнообразные сладкие подарки (печенья, бисквиты
и пр.).
1. Бекбулатова А.М. Поликультурная компетентность педагога в образовательной среде // Материалы IX Международной студенческой научной конференции «Студенческий научный форум», 2017 URL: https://scienceforum.ru/2017/article/2017033267
2. Бикитеева Р.Р. Формирование межкультурной компетентности студента: личностно-смысловой аспект: дис. канд. пед. наук: 13.00.01. – Оренбург, 2007. – С. 17.
3. Волкова Т.В., Топаж Н. Поликультурное образование на современном этапе развития инклюзивного общества. Опыт России и Германии // Современное дошкольное образование. –2020. – №5(101). – С. 32–48. DOI: 10.24411/1997-9657-2020-10083
4. Волкова Т.В., Хенчель Т. Пути реализации инклюзии. Примеры инклюзивной и социально-психологической практики в системе образования Германии // Современное дошкольное образование. – 2020. – №2(98). – С. 38–50. DOI: 10.24411/1997-9657-2020-10067
5. Волкова Т.В., Прочухаева М.М. Организация инклюзивной образовательной среды в ДОО: Учеб.-метод. пособие. – М.: ТЦ СФЕРА, 2019.
6. Волкова Т.В. Как воспитать счастливого ребенка. Особенности дошкольного образования Германии // Школьный психолог. – 2015. – №10 (535).
7. Губанихина Е.В. К вопросу о поликультурной компетентности педагога // Молодой ученый. – 2015. – №4. – С. 556-559.
8. Жукова Т.В. Проблемы кросскультурной коммуникации студенческой молодежи. – М.: МГУ, 2009.
9. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. – М.: MAAL, 1999.
10. Кузнецов И.М. Мигранты в мегаполисе и провинции: вариативность реализации интеграционного потенциала // Россия реформирующаяся. Ежегодник / Отв. ред. М.К. Горшков. Вып. 7. – М.: ИС РАН, 2008. – С. 270–275.
11. Леонгард Э.И., Краснова Н.А., Пирожник Н.Т., Прудникова М.С. Инклюзивное образование в различных условиях интеграции // Инклюзивное образование. Вып. 1. – М., 2010. – С. 139–148.
12. Литвинович В.Г. Поликультурное образование как условие воспитания детей и учащейся молодежи в духе идей культуры мира // Вестник Костромского государственного университета. Серия: Педагогика. Психология. Социокинетика. – 2008. – №4.
13. Нуждин А.В. Межкультурная компетентность педагога в контексте современного образования // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – Т. 17. –2015. – №1(3).
14. Указ «О Концепции государственной миграционной политики Российской Федерации на 2019–2025 годы» http://kremlin.ru/events/president/news/58986
15. Философский энциклопедический словарь / Гл. ред. Л.Ф. Ильичёв и др. – М.: Советская энциклопедия, 1983. – С. 14–15.
16. Хухлаев О.Е., Чибисова М.Ю., Шеманов А.Ю. Инклюзивный подход в интеграции детей-мигрантов в образовании // Психологическая наука и образование. – 2015. – Т. 20. – №1.
17. Хухлаев О.Е., Кузнецов И.М., Чиби-сова М.Ю. Интеграция мигрантов в образовательной среде как социально-психологическая проблема// Технологии психологического сопровождение интеграции мигрантов в образовательной среде. Учебно-методическое пособие. – М., 2013.
18. Цапенко М.М., Волкова Т.В., Червова А.С. Вариативные формы образования. Поликультурное образование // Сборник Второй Международной научно-практической конференции «Воспитание и обучение детей младшего возраста» (6–7 декабря 2012 года, Москва). – М.: Мозаика-Синтез, 2013. – 240 c.: цв. вкл. – ISSN 2308-6408. – С. 174–175 (эл. версия: http://ecceconference.com/images/stories/conf2012_rus.pdf)
19. Шеманов А.Ю. Философские и культурологические проблемы инклюзии [Электронный ресурс] // Философские и культурологические основы инклюзивного образования. Семинар из серии «Инклюзия в образовании», Москва, ИПОИ МГППУ, 27.02.2012. URL: http://edu-open. ru/Portals/0/doklad_shemanovayu.doc (дата обращения – 20.12.2014).
Ваша корзина пуста